![]() |
Al***305;nt***305;:
tuğşad ne demek? aydınlatırsanız çok sevinirim..diksiyonu beni zorladı, manayı da çıkaramadım.. sevgi saygı |
Tuğ:Eski Türk ordularında birliğinbelirtisi olan bayrak ve at kuyruğundan oluşan simge.
Şad:Göktürk Devleti'nde prens ve askeri rütbe. Şiirimizde "önder "anlamında kullanıldı. |
şiirinizde bir ideoloji var o zaman..ne güzel..keşke benim de olsa.. sevgiler saygılar iyi şiirler... |
<B style="mso-bidi-font-weight: normal">
BAHAR VE SİZ Zerrin yapraklarına düşerken sabah çiği,<?:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /><O:P></O:P>[/B] <B style="mso-bidi-font-weight: normal">Ilık bir bahar inmiş güzel gözlerinize.<O:P></O:P>[/B] <B style="mso-bidi-font-weight: normal">Gamzeli gülüşünüz goncaların pürçeği,<O:P></O:P>[/B] <B style="mso-bidi-font-weight: normal">Güller müjde veriyor sıcak yazlarınıza.<O:P></O:P>[/B] <B style="mso-bidi-font-weight: normal"><O:P></O:P>[/B] <B style="mso-bidi-font-weight: normal">Sonsuz yolculuğunuz hüzünden mutluluğa,<O:P></O:P>[/B] <B style="mso-bidi-font-weight: normal">Elveda kısa güne, hoşça kalın, soğuğa,<O:P></O:P>[/B] <B style="mso-bidi-font-weight: normal">Bulutlar,hoş geldin,der,bu nazende konuğa,<O:P></O:P>[/B] <B style="mso-bidi-font-weight: normal">Nisan yağmuru eşlik eder hazlarınıza<O:P></O:P>[/B] <B style="mso-bidi-font-weight: normal"><O:P></O:P>[/B] <B style="mso-bidi-font-weight: normal">Öncesi gonca idi,bileceksin her bir gül, <O:P></O:P>[/B] <B style="mso-bidi-font-weight: normal">Tanrı***8217;dan sana lütuf, gençliğin bize ödül,<O:P></O:P>[/B] <B style="mso-bidi-font-weight: normal">Bende ömrün son çağı,sendeki bu genç gönül, <O:P></O:P>[/B] <B style="mso-bidi-font-weight: normal">Sevinç ve mutluluklar taşır güzlerinize.<O:P></O:P>[/B] <B style="mso-bidi-font-weight: normal"><O:P></O:P>[/B] <B style="mso-bidi-font-weight: normal">Yaşanmış günler gibi geçiyor gençliğimiz,<O:P></O:P>[/B] <B style="mso-bidi-font-weight: normal">Takvim yaprağındaki mevsimler gibiyiz biz,<O:P></O:P>[/B] <B style="mso-bidi-font-weight: normal">Sevilmeyi öğrendim, sevmeyi de biliriz,<O:P></O:P>[/B] <B style="mso-bidi-font-weight: normal">Yaşlı gönlüm katlanır bunca nazlarınıza.<O:P></O:P>[/B] <B style="mso-bidi-font-weight: normal"><O:P></O:P>[/B]Edited by: naimbey |
çiğ sanırım çiy olacaktı. Sabahları su buharının yoğunlaşmasıyla bitkiler üzerinde oluşturduğu su damlacıkları ise söylemek istediğiniz "çiy" demeniz daha doğru... -ki burada fulya çiçeğinin yapraklarındaki çiy'den söz ediliyor.... |
Al***305;nt***305;:
ama sabahın çiğliği'ni kullanmakta bir metafor olanağı olabilirdi belki bu şiirde.. hem pürçeği'de yalnız kalmazdı o zaman sevgi saygı başarı dilerim |
<B style="mso-bidi-font-weight: normal">Perdeli gecede kaybolmuş gibi,<?:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />[/B]
<B style="mso-bidi-font-weight: normal">Bu mecnunun dili yolu soruyor.[/B] <B style="mso-bidi-font-weight: normal">Sorma benliğimi,sorma gönlümü,[/B] <B style="mso-bidi-font-weight: normal">Ellerim yordamsız seni arıyor.[/B] <B style="mso-bidi-font-weight: normal">[/B] <B style="mso-bidi-font-weight: normal">Kumral saçlarına güller takmadan,[/B] <B style="mso-bidi-font-weight: normal">Son gece,bir defa,içten bakmadan,[/B] <B style="mso-bidi-font-weight: normal">Nasıl kayboluş bu,iz bırakmadan.[/B] <B style="mso-bidi-font-weight: normal">Gözlerim sularda ufku tarıyor.[/B] <B style="mso-bidi-font-weight: normal">[/B] <B style="mso-bidi-font-weight: normal">Nedir gidişine sebeb olan şey,[/B] <B style="mso-bidi-font-weight: normal">Hüzzam bir şarkı mı, yanık çalan ney?[/B] <B style="mso-bidi-font-weight: normal">Yoksa türküler mi ,yarim,yarim hey![/B] <B style="mso-bidi-font-weight: normal">Çıktığın sokaklar kime varıyor.[/B] <B style="mso-bidi-font-weight: normal">[/B] <B style="mso-bidi-font-weight: normal">İsyanım haykırır bu dizelerden,[/B] <B style="mso-bidi-font-weight: normal">Gelmedin yıllar var, gittiğin yerden,[/B] <B style="mso-bidi-font-weight: normal">Ne çok sevdin candan;dönmedin birden,[/B] <B style="mso-bidi-font-weight: normal">Yokluğun suçunu ele veriyor.[/B] <B style="mso-bidi-font-weight: normal">[/B] <B style="mso-bidi-font-weight: normal">Bilirim bendeki şüphesiz vehim,[/B] <B style="mso-bidi-font-weight: normal">Seviyorsun beni,yaşıyor sevgim,[/B] <B style="mso-bidi-font-weight: normal">İhanetin olmaz,yalandır bilgim,[/B] <B style="mso-bidi-font-weight: normal">Bu onmaz kıskançlık beni yoruyor.[/B] <B style="mso-bidi-font-weight: normal">[/B] <B style="mso-bidi-font-weight: normal">İnanırım herşeye çare bulunur;[/B] <B style="mso-bidi-font-weight: normal">En umulmaz anda kapım çalınır;[/B] <B style="mso-bidi-font-weight: normal">Şiirsi sesinle uykum bölünür;[/B] <B style="mso-bidi-font-weight: normal">Ümitle varlığım hayal kuruyor.[/B] <B style="mso-bidi-font-weight: normal">[/B] |
Emre bey;
şiirin birincimısrasında kullandığım "çiğ"kelimesi,"çiy"in yanlışlıkla yazılmış hali değil. Çiğ kelimesi burada,"göze batan renk veya ışık" anlamında kullanılmıştır. Bknz:TDK sözlük. Şahsıma ,şiirlerime gösterdiğininz ilgi için teşekkür eder dikkatinizden dolayı tebriklerimi sunarım. saygılarımla. Naim Özdamar |
Sayın Ogün K.;
Teşekkür ederim. Ancak Eski türk edebiyatı mezunu bir edebiyatçı olarak"erör" kelimesini anlayamadım.Açıklarsanız sevinirm. Saygılarımla. naim özdamar |
ben ne eskiyim ne de türk edebiyatı mezunuyum saygıdeğer Naim Özdamar şiirin okulu olmadığını savunurum ki bu ne bir kör-inançtır ne de desteksiz atış dünya edebiyatı da, türk edebiyatı da edebiyat fakültelerinden mezun olmamış şairler romancılar öykücüler geçidiyle karşı karşıyadır.. bu bir tarih..saygı duymak gerek benim okuduğum mezun olduğum okul tıp fakültesi, mesleğim hekimlik şairlik ve edebiyat ise üst kimliğim, hekimlik diplomamı almadan önce de şiir çalışanıydım, aradan geçen 24-25 senedir de bu devam ediyor... erör kelimesi bir terimdir, terimler bilimsel sözcüklerdir ve bütün dünya dillerinin ortak kullanımına açıktır (sizin de bir diplomalı edebiyat uzmanı olarak bileceğiniz üzere) bir terimler sözlüğü edinirseniz, erör ün anlamına dair açlığınızı giderebileceğiniz gibi, daha nice söylenişine vurulacağınız anlamı geniş sözcükle tanışabilirsiniz..bu bir olanaktır.. dil olanakları şairlerce sonsuz kullanılmalıdır.. kalıplarla sınırlanan bir dilin ve o dile bağlı kalmış bir şiirin giderek pas tutacağını savlayan biriyim..divan edebiyatımızında paslanma nedenlerinden biri bu kalıpçılık, biçimcilik değil midir? bu benim fikrim..katılan da olur katılmayan da erör, 4 harften 2 heceden oluşan şirin bir sözcük..anlamını ifade etemeye kalkışınca bir yada bir kaç uzun tümce kurmanız gerek..bu nedenle de GÜÇLÜ bir sözcük..imgelem ancak güçlü sözcüklerle inşa edilir.. kendisini severim, kullanırım.. geçmiş zamanda İMLASIZ dergisinde de yayınlanan, bir kitabıma da dahil ettiğim bir şiirimin de başlığıdır aynı zamanda ''erör'' ''erör'' kelimesini anlamanız için yeterince açık olduğumu sanıyorum... yüksek merakınızı gidermek için tek bir sözlüğe yada sözlük grubunabağlı kalmamanız gerektiğini hatırlatmamın; yanlış bir kabalık anlamı taşımamasını diler, çalışmalarınızda ve edebi hayatınızda başarılar dilerim... saygılar sevgiler güzellikler |
şu Anki Saat: 01:51 |
Powered by vBulletin
Şiir Akademisi Forum